
E X S 2 0 1 0Le spectre étendu numérique garantit une excellente portée un son clair et une communication sécuriséeEXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page
7Installation standard au moyen du support defixation muraleCe téléphone peut être installé sur une quelconque plaque defixation murale standard.1 Fai
8Installation directe sur le mur au moyen d’uneplaque de fixation murale Si vous ne possédez pas de plaque murale standard, vous pouvezmonter directem
9Charger le bloc-batterie pendant une durée de 15 à 20 heures avantd’utiliser le téléphone.1 Appuyer sur le couvercle dulogement du bloc-batterie et l
10Durée d’utilisation du bloc-batterie (par charge)Si le bloc-batterie est chargée au maximum:• Six heures en usage continuel• Dix jours lorsque le co
111 Appuyer sur la touche . 2 Composer le numéro de téléphone.(jusqu’à 32 chiffres.)3 Appuyer sur la touche ou replacerle combiné sur la base pour t
12Lorsque le combiné est surl’unité de base1 Le téléphone sonne. Le voyant DELtalk/batt clignote.2 Décrocher le combiné et commencer àparler.3 Appuyer
13Tonalité/volume sonore de la sonnerieCe téléphone possède 4 combinaisons detonalité et de volume sonore de la sonnerie. En mode veille, appuyer à pl
14Le dernier numéro de téléphone composé peut de nouveau êtrecomposé rapidement.1 Appuyer sur . Le voyant DELtalk/batt s’allume.2 Appuyer sur .3 Pou
Lorsque vous parlez avec lecombiné1 Durant un appel, appuyer sur la touche. Le voyant DEL talk/batt semet à clignoter.Votre interlocuteur ne pourra vo
16Pour localiser le combiné (lorsqu’il n’est pasposé sur l’unité de base), appuyer sur latouche de l’unité de base. Lecombiné produit un bip sonore pe
1: Antenne du combiné2: Bouchon de protection de l’écouteur3: Logement du bloc-batterie du combiné4: Commutateur de la sonnerie ducombiné5: Ecouteur d
17Vous pouvez mettre en mémoire jusqu’à 10 numéros de téléphoneavec votre modèle EXS 2010.1 Appuyer sur la touche en modede veille (Standby). Le voya
18Composition d’un numéro mémorisé1 Appuyer sur la touche . Le voyantDEL talk/batt s’allume.2 Appuyer sur .3 Entrer un chiffre (0 - 9) poursélection
191 Appuyer sur la touche en modede veille. Le voyant DEL talk/batts’allume.2 Appuyer de nouveau sur la touche.3 Entrer le numéro de l’emplacement de
20Pour installer le clipd’attacheInsérer le clip d’attache deceinture dans les trous dechaque côte du combiné.Presser vers le bas jusqu’à cequ’il soit
21Remplacement etmanipulation du bloc-batterie Lorsque la durée d’opération de labatterie devient de plus en plus courtalors que la batterie a été rec
ProblèmesLe voyantd’alimentation powerne s’allume pas.Le voyant DEL d’état“status“ ne s’allumepas lorsque lecombiné est placé surl’unité de base.Le so
23Chez Uniden, nous prenons soin de vous !Si vous avez besoin d’une quelconque assistance concernant ce produit,veuillez contacter notre ligne directe
24INDEXA, BBloc-batteriePréparation et chargement...9Remplacement etmanipulation...21CCode confidentiel de sécurit
25EXS 2010 FRN 7/25/00 18:42 Page 25
26Couvert par un ou plusieurs des brevets américains suivants:4,511,761 4,523,058 4,595,795 4,797,916 5,381,4605,426,690 5,434,905 5,491,745 5,533,010
Nous vous félicitons d’avoir porté votre choix sur le téléphone sansfil EXS 2010. Ce téléphone a été conçu afin de satisfaire aux normesles plus exige
Introduction/caractéristiques...couverture interieure avantCommandes et fonctions...couverture interieure avantDémarrageÀ lire
2Ce téléphone sans fil doit être installé avant son utilisation. Veuillez suivre les étapes suivantes.Etape 1 (page 3)Déballez et contrôlez le télépho
Uniden Parts DepartmentTel : (800) 554 - 3988Heures de bureau: de 8:30 à 17:00.- Heure centrale - Du lundi au vendredi.Vous pouvez également nous cont
4Veuillez suivre les étapes suivante de la procédure d’installation.• Choisir l’endroit le plus approprié pour installer le poste de l’unitéde base.•
5Brancher l’unité de basePour installer l’unité de base contre un mur, veuillez se référer à lapage 7.Placer le câbled’alimentation de tellemanière qu
6Utiliser uniquement l’adaptateur decourant alternatif AD-310 fourniavec le téléphone. N’utiliser enaucun cas d’autre type d’adaptateursecteur ou tran
Commenti su questo manuale